-
1 ♦ bored
♦ bored /bɔ:d/a.annoiato; stanco; stufo: a bored expression, un'espressione annoiata; I'm bored with this life, sono stufo di questa vita; bored to death (o bored to tears, o, fam., bored stiff) annoiato a morte; DIALOGO → - Discussing a film- I was so bored I almost fell asleep, ero così annoiato che mi sono quasi addormentato; DIALOGO → - New haircut- I was bored of the same old hairstyle and fancied a change, ero stufa dello stesso vecchio taglio e avevo voglia di cambiare. -
2 expression
[-ʃən]1) (a look on one's face that shows one's feelings: He always has a bored expression on his face.) udtryk2) (a word or phrase: `Dough' is a slang expression for `money`.) udtryk; vending3) ((a) showing of thoughts or feelings by words, actions etc: This poem is an expression of his grief.) udtryk; tilkendegivelse4) (the showing of feeling when eg reciting, reading aloud or playing a musical instrument: Put more expression into your playing!) udtryk; følelse* * *[-ʃən]1) (a look on one's face that shows one's feelings: He always has a bored expression on his face.) udtryk2) (a word or phrase: `Dough' is a slang expression for `money`.) udtryk; vending3) ((a) showing of thoughts or feelings by words, actions etc: This poem is an expression of his grief.) udtryk; tilkendegivelse4) (the showing of feeling when eg reciting, reading aloud or playing a musical instrument: Put more expression into your playing!) udtryk; følelse -
3 expression
nounAusdruck, derthe expression on his face, his facial expression — sein Gesichtsausdruck
full of/without expression — ausdrucksvoll/-los
* * *[-ʃən]1) (a look on one's face that shows one's feelings: He always has a bored expression on his face.) der Ausdruck2) (a word or phrase: `Dough' is a slang expression for `money`.) der Ausdruck3) ((a) showing of thoughts or feelings by words, actions etc: This poem is an expression of his grief.) der Ausdruck4) (the showing of feeling when eg reciting, reading aloud or playing a musical instrument: Put more expression into your playing!) der Ausdruck* * *ex·pres·sion[ɪkˈspreʃən, ekˈ-]n\expression of individuality Ausdruck m von Individualitätas an \expression of his love zum Zeichen seiner Liebean \expression of gratitude/sympathy ein Ausdruck m [o Zeichen nt] der Dankbarkeit/Sympathiefreedom of \expression Freiheit f der Meinungsäußerungmode of \expression Ausdrucksweise fI could tell from her \expression that... ich konnte es ihrem Gesicht ansehen, dass...without \expression ausdrucksloswith great \expression sehr ausdrucksvoll* * *[Ik'spreSən]n1) (= expressing of opinions, friendship, affection, joy) Äußerung f, Ausdruck mfrom Cairo came expressions of regret at the attack — Kairo brachte Bedauern über den Angriff zum Ausdruck
popular discontent which found expression in acts of violence — allgemeine Unzufriedenheit, die sich in Gewalttaten äußerte
2) (= feeling in music, art etc) Ausdruck m3) (= phrase etc) Ausdruck m4) (of face) (Gesichts)ausdruck myou could tell by his expression that... — man konnte an seinem Gesichtsausdruck erkennen, dass...
* * *expression [ıkˈspreʃn] s1. Auspressen n2. fig Ausdruck m, Äußerung f:give expression to sth einer Sache Ausdruck verleihen;3. Redensart f, Ausdruck m4. Ausdrucksweise f, Diktion f5. Ausdruck(skraft) m(f):with expression mit Gefühl, ausdrucksvolla serious expression on one’s face ein ernster Gesichtsausdruck7. Tonfall m8. MATH Ausdruck m, Formel f* * *nounAusdruck, derthe expression on his face, his facial expression — sein Gesichtsausdruck
full of/without expression — ausdrucksvoll/-los
* * *n.Ausdruck -¨e m.Redensart f.Äußerung -en f. -
4 expression
- ʃən1) (a look on one's face that shows one's feelings: He always has a bored expression on his face.) expresión2) (a word or phrase: `Dough' is a slang expression for `money`.) expresión3) ((a) showing of thoughts or feelings by words, actions etc: This poem is an expression of his grief.) expresión4) (the showing of feeling when eg reciting, reading aloud or playing a musical instrument: Put more expression into your playing!) expresiónexpression n expresióntr[ɪk'spreʃən]■ did you see the expression on her face? ¿has visto la expresión de su cara?2 SMALLMATHEMATICS/SMALL expresión nombre femeninoexpression [ɪk'sprɛʃən, ɛk-] n1) utterance: expresión ffreedom of expression: libertad de expresión2) : expresión f (en la matemática)3) phrase: frase f, expresión f4) look: expresión f, cara f, gesto mwith a sad expression: con un gesto de tristezan.• expresión s.f.• locución s.f.• mirada s.f.• semblante s.m.• vocablo s.m.ɪk'spreʃən1)a) ( of feelings) expresión ffreedom of expression — libertad f de expresión
b) ( of face) expresión f2) ( Ling) expresión f[ɪks'preʃǝn]N (gen, facial) expresión f ; (=feeling) expresión f ; (=token) señal f ; (Ling) frase f, expresión fas an expression of gratitude — en señal de agradecimiento or gratitud
* * *[ɪk'spreʃən]1)a) ( of feelings) expresión ffreedom of expression — libertad f de expresión
b) ( of face) expresión f2) ( Ling) expresión f -
5 expression
- ʃən1) (a look on one's face that shows one's feelings: He always has a bored expression on his face.) uttrykk2) (a word or phrase: `Dough' is a slang expression for `money`.) uttrykk3) ((a) showing of thoughts or feelings by words, actions etc: This poem is an expression of his grief.) uttrykk, tegn, ytring4) (the showing of feeling when eg reciting, reading aloud or playing a musical instrument: Put more expression into your playing!) uttrykksfullhet, følelseblikk--------uttrykksubst. \/ɪkˈspreʃ(ə)n\/, \/ekˈspreʃ(ə)n\/1) ytring, tilkjennegivelse, uttrykk2) (språk, matematikk, data e.l) uttrykk(småte), fremstillingsform, tegn3) (ansikts)uttrykk4) uttrykksfullhet, følelse• ... he said with infinite expression... sa han med uendelig uttrykksfullhet5) ( musikk) foredrag6) det å presse utexpression of something uttrykk for noefind\/seek expression in finne sitt uttrykk igive expression to uttrykke, gi uttrykk for -
6 expression
[ɪk'spreʃn]1) (phrase) espressione f.2) (look) espressione f.3) U (utterance) expressione f.freedom of expression — libertà di espressione o parola
to give expression to — dare sfogo o voce a
4) (of friendship, gratitude) manifestazione f.5) (feeling)6) mat. espressione f.* * *[-ʃən]1) (a look on one's face that shows one's feelings: He always has a bored expression on his face.) espressione2) (a word or phrase: `Dough' is a slang expression for `money`.) espressione3) ((a) showing of thoughts or feelings by words, actions etc: This poem is an expression of his grief.) espressione4) (the showing of feeling when eg reciting, reading aloud or playing a musical instrument: Put more expression into your playing!) espressione* * *[ɪk'spreʃn]1) (phrase) espressione f.2) (look) espressione f.3) U (utterance) expressione f.freedom of expression — libertà di espressione o parola
to give expression to — dare sfogo o voce a
4) (of friendship, gratitude) manifestazione f.5) (feeling)6) mat. espressione f. -
7 expression
[-ʃən]1) (a look on one's face that shows one's feelings: He always has a bored expression on his face.) expression2) (a word or phrase: `Dough' is a slang expression for `money`.) expression3) ((a) showing of thoughts or feelings by words, actions etc: This poem is an expression of his grief.) expression4) (the showing of feeling when eg reciting, reading aloud or playing a musical instrument: Put more expression into your playing!) expression -
8 expression
[-ʃən]1) (a look on one's face that shows one's feelings: He always has a bored expression on his face.) izraz2) (a word or phrase: `Dough' is a slang expression for `money`.) izraz3) ((a) showing of thoughts or feelings by words, actions etc: This poem is an expression of his grief.) izraz4) (the showing of feeling when eg reciting, reading aloud or playing a musical instrument: Put more expression into your playing!) izraz* * *[ikspréšən]nouniztiskanje, ožemanje; izražanje, izraz; izsiljevanje; mathematics formula, obrazecto give expression to s.th. — izraziti kaj -
9 expression
[ɪks'prɛʃən]n(word, phrase) wyrażenie nt, zwrot m; (of welcome, support) wyraz m; ( on face) wyraz m twarzy; (of actor, singer) ekspresja f* * *[-ʃən]1) (a look on one's face that shows one's feelings: He always has a bored expression on his face.) wyraz twarzy2) (a word or phrase: `Dough' is a slang expression for `money`.) wyrażenie3) ((a) showing of thoughts or feelings by words, actions etc: This poem is an expression of his grief.) wyrażenie4) (the showing of feeling when eg reciting, reading aloud or playing a musical instrument: Put more expression into your playing!) uczucie -
10 expression
[-ʃən]1) (a look on one's face that shows one's feelings: He always has a bored expression on his face.) svipur, yfirbragð2) (a word or phrase: `Dough' is a slang expression for `money`.) orðtak, orðatiltæki3) ((a) showing of thoughts or feelings by words, actions etc: This poem is an expression of his grief.) tjáning4) (the showing of feeling when eg reciting, reading aloud or playing a musical instrument: Put more expression into your playing!) tilfinning; tjáning -
11 expression
kifejezés, szóhasználat, arckifejezés* * *[-ʃən]1) (a look on one's face that shows one's feelings: He always has a bored expression on his face.) arckifejezés2) (a word or phrase: `Dough' is a slang expression for `money`.) kifejezés3) ((a) showing of thoughts or feelings by words, actions etc: This poem is an expression of his grief.) kinyilvánítás4) (the showing of feeling when eg reciting, reading aloud or playing a musical instrument: Put more expression into your playing!) kifejezés -
12 expression
[-ʃən]1) (a look on one's face that shows one's feelings: He always has a bored expression on his face.) expressão2) (a word or phrase: `Dough' is a slang expression for `money`.) expressão3) ((a) showing of thoughts or feelings by words, actions etc: This poem is an expression of his grief.) expressão4) (the showing of feeling when eg reciting, reading aloud or playing a musical instrument: Put more expression into your playing!) expressão/expressividade* * *ex.pres.sion[ikspr'e82n] n 1 expressão, manifestação, declaração. 2 fraseado, locução. 3 acentuação, atitude, gesto. 4 caráter artístico de uma obra, timbre. 5 fórmula algébrica. -
13 expression
n. ifade, söz, anlatım, ifade etme, yüz ifadesi, eda, ibare, deyim, tabir* * *1. anlatım 2. ifade* * *[-ʃən]1) (a look on one's face that shows one's feelings: He always has a bored expression on his face.) ifade, yüz ifadesi2) (a word or phrase: `Dough' is a slang expression for `money`.) deyim, terim3) ((a) showing of thoughts or feelings by words, actions etc: This poem is an expression of his grief.) anlatım, ifade4) (the showing of feeling when eg reciting, reading aloud or playing a musical instrument: Put more expression into your playing!) ifade biçimi -
14 expression
• osoitus• ilmentymä• ilme• ilmeikkyys• ilmaus• ilmaiseminen• ilmaisu• ele• enne• fraasi• esiintyminen• ulos puristaminen• kasvonilme• sanantapa• sanonta• lausekäänne• lauseke* * *- ʃən1) (a look on one's face that shows one's feelings: He always has a bored expression on his face.) ilme2) (a word or phrase: `Dough' is a slang expression for `money`.) ilmaisu3) ((a) showing of thoughts or feelings by words, actions etc: This poem is an expression of his grief.) ilmaisu4) (the showing of feeling when eg reciting, reading aloud or playing a musical instrument: Put more expression into your playing!) ilmeikkyys -
15 expression
[-ʃən]1) (a look on one's face that shows one's feelings: He always has a bored expression on his face.) [] izteiksme2) (a word or phrase: `Dough' is a slang expression for `money`.) izteiciens; teiciens3) ((a) showing of thoughts or feelings by words, actions etc: This poem is an expression of his grief.) (domu, jūtu) izteikšana; izpausme4) (the showing of feeling when eg reciting, reading aloud or playing a musical instrument: Put more expression into your playing!) (jūtu) izpausme; izteiksme* * *izpausme, izteikšana; teiciens, izteiciens; izteiksme -
16 expression
[-ʃən]1) (a look on one's face that shows one's feelings: He always has a bored expression on his face.) išraiška2) (a word or phrase: `Dough' is a slang expression for `money`.) žodis, posakis3) ((a) showing of thoughts or feelings by words, actions etc: This poem is an expression of his grief.) išraiška4) (the showing of feeling when eg reciting, reading aloud or playing a musical instrument: Put more expression into your playing!) išraiškingumas, ekspresija -
17 expression
n. uttryck, uttryckssätt, ord; ansiktsuttryck* * *[-ʃən]1) (a look on one's face that shows one's feelings: He always has a bored expression on his face.) uttryck, min2) (a word or phrase: `Dough' is a slang expression for `money`.) uttryck, ord3) ((a) showing of thoughts or feelings by words, actions etc: This poem is an expression of his grief.) uttryck4) (the showing of feeling when eg reciting, reading aloud or playing a musical instrument: Put more expression into your playing!) uttryck, känsla -
18 expression
[-ʃən]1) (a look on one's face that shows one's feelings: He always has a bored expression on his face.) výraz2) (a word or phrase: `Dough' is a slang expression for `money`.) výraz3) ((a) showing of thoughts or feelings by words, actions etc: This poem is an expression of his grief.) výraz4) (the showing of feeling when eg reciting, reading aloud or playing a musical instrument: Put more expression into your playing!) výraznost* * *• vyjádření• vyjadřování• výraz• projev -
19 expression
[-ʃən]1) (a look on one's face that shows one's feelings: He always has a bored expression on his face.) výraz2) (a word or phrase: `Dough' is a slang expression for `money`.) výraz3) ((a) showing of thoughts or feelings by words, actions etc: This poem is an expression of his grief.) výraz4) (the showing of feeling when eg reciting, reading aloud or playing a musical instrument: Put more expression into your playing!) cit* * *• vymackanie• výraz -
20 expression
[-ʃən]1) (a look on one's face that shows one's feelings: He always has a bored expression on his face.) expresie2) (a word or phrase: `Dough' is a slang expression for `money`.) expresie3) ((a) showing of thoughts or feelings by words, actions etc: This poem is an expression of his grief.) expresie4) (the showing of feeling when eg reciting, reading aloud or playing a musical instrument: Put more expression into your playing!) expresivitate
См. также в других словарях:
bored — adj. VERBS ▪ be, feel, look, seem, sound ▪ become, get, grow ▪ Some children get bored very quickly … Collocations dictionary
expression — noun 1 on sb s face ADJECTIVE ▪ neutral ▪ blank, dazed, glazed, vacant ▪ They all just looked at me with blank expressions. ▪ dea … Collocations dictionary
Brass monkey (colloquial expression) — This article is about the colloquial expression. For other uses of the term, see Brass monkey (disambiguation). The Brass Monkey of Stanthorpe, Queensland the place known for its brass monkey weather , complete with a set of balls The phrase cold … Wikipedia
Zoom and Bored — Infobox Film name = Zoom and Bored image size = caption = director = Chuck Jones producer = writer = Michael Maltese (story) narrator = starring = Paul Julian music = Milt Franklyn Carl W. Stalling cinematography = editing = Treg Brown… … Wikipedia
Flaming (Pink Floyd song) — Infobox Single Name = Flaming Artist = Pink Floyd from Album = The Piper at the Gates of Dawn B side = The Gnome Released = August 5, 1967 Recorded = March/June 1967 Genre = Psychedelic rock Length = 2:46 Writer = Syd Barrett Label =… … Wikipedia
You Can Call Me Al — Single infobox Name = You Can Call Me Al Artist = Paul Simon from Album = Graceland Released = October, 1986 Format = 7 single Recorded = 1986 Genre = Pop Length = 4:40 Label = Warner Bros. Records Producer = Paul Simon Last single = Think Too… … Wikipedia
Spanish verbs — are one of the most complex areas of Spanish grammar. Spanish is a synthetic language with a moderate to high degree of inflection which shows up mostly in the verb conjugation.The Spanish verb system is separated into 14 distinct tenses (tense… … Wikipedia
performing arts — arts or skills that require public performance, as acting, singing, or dancing. [1945 50] * * * ▪ 2009 Introduction Music Classical. The last vestiges of the Cold War seemed to thaw for a moment on Feb. 26, 2008, when the unfamiliar strains … Universalium
mind — I [[t]ma͟ɪnd[/t]] NOUN USES ♦ minds (Please look at category 45 to see if the expression you are looking for is shown under another headword.) 1) N COUNT: with poss You refer to someone s mind when talking about their thoughts. For example, if… … English dictionary
literature — /lit euhr euh cheuhr, choor , li treuh /, n. 1. writings in which expression and form, in connection with ideas of permanent and universal interest, are characteristic or essential features, as poetry, novels, history, biography, and essays. 2.… … Universalium
architecture — /ahr ki tek cheuhr/, n. 1. the profession of designing buildings, open areas, communities, and other artificial constructions and environments, usually with some regard to aesthetic effect. Architecture often includes design or selection of… … Universalium